サラリーマンのすらすらIT日記

IT関連を中心とした日々を綴ります。
--/--/--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2014/01/08

acyclic,asynchronousの読み方

「コホモロジーのこころ」には英語の数学用語をカタカナ表記している箇所があります。そのうちの一つが「acyclic」。トポロジーにも出てくる用語で、日本語訳は「非輪状」。被約ホモロジー群がすべての次元で自明である空間をいいます。このカタカナ表記が「エイ・シックリック」と書かれています。ずっと「ア・サイクリック」だと思っていました。数学用語の英語読みは、大学の講義で教員が言った言葉であればわかりますが、本で自習した時などは全くわかりませんから、ある意味"勝手読み"です。

否定を示す語頭の"a"を「ア」と読むと、否定であることがわかりにくいため、強調の意味で「エイ」と読むらしい。そうするとコンピュータ用語として「非同期」の意味で使う"asynchronous"もそうなのかと思い調べてみると、やはり「エイ・シンクロナス」。これもずっと「ア・シンクロナス」と思っていました。私の長年の誤解です。

であれば、Ajaxを「エイジャックス」と読むのも納得がいきます。勉強になりました。

スポンサーサイト

コメント

お久しぶりでございます。m(_ _)m

私も、ア・シンクロナスと呼んで覚えておりました。(^^;)
勉強になりました。(^o^)/
2014/01/13(月) 10:51:18 |URL|荒島 #JTSJ6nns [編集]

コメントの投稿

  • URL
  • コメント
  • パスワード
  • 秘密
  • 管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL:http://sookibizviz.blog81.fc2.com/tb.php/1799-780508a3

■  カレンダー

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

■  プロフィール

sookibizviz

Author:sookibizviz
仕事の内容やソフトの紹介を交えながら、日々の悪戦苦闘を綴っていきます。

■  最新記事

■  最新コメント

■  最新トラックバック

■  月別アーカイブ

■  カテゴリ

未分類 (64)
BizViz (24)
IT (1119)
計量 (76)
環境 (26)
数学 (181)
ニュース (46)
本 (187)
音楽 (113)
囲碁 (5)
将棋 (26)
ブログ (14)
日記 (19)

■  FC2カウンター

■  検索フォーム

■  RSSリンクの表示

■  QRコード

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。